Tradutor de Textos Eletrônicos - Salário Brasil

R$ 5.578,00/mês

Atualizado em

Hoje um Tradutor de Textos Eletrônicos ganha em média R$ 5.578,00 para uma jornada de trabalho de 42 horas semanais de acordo com pesquisa do Portal Salario junto a dados de 675 profissionais admitidos e desligados em regime CLT nos últimos 12 meses divulgados pelo Novo CAGED.

Em 2024 a remuneração para Tradutor de Textos Eletrônicos pode variar entre o piso salarial mínimo de R$ 5.425,65 e o teto salarial de R$ 12.281,83, dependendo do segmento da empresa, localidade, formação, experiência na função e política de cargos e salários da empresa.

Você pode conferir logo abaixo na tabela salarial, mais dados da pesquisa como piso salarial 2024, salário mediana, salário por hora, mensal e anual para saber exatamente quanto ganha um Tradutor de Textos Eletrônicos.

Tópicos dessa pesquisa salarial:

Perfil Profissional

De acordo com nosso levantamento o perfil profissional mais recorrente é o de um trabalhador com 25 anos, ensino superior completo, do sexo feminino que trabalha 44h semanais em empresas do segmento de Locação de mão-de-obra temporária de todo o Brasil.

A cidade com mais ocorrências de contratações no estado e por consequência com mais vagas de emprego para Tradutor de Textos Eletrônicos é São Paulo , SP.

Metodologia

Essa pesquisa salarial leva em consideração somente o salário base de Tradutor de Textos Eletrônicos, não entram no cálculo nenhum adicional salarial como bônus, comissões, horas extras, adicional noturno, periculosidade, insalubridade nem nada do tipo. Somente o salário base registrado em carteira e no contrato de trabalho entram na amostragem.

Os dados salariais são atualizados mensalmente de acordo com divulgação dos dados pelo Ministério do Trabalho e Emprego.

O que faz um Tradutor de Textos Eletrônicos CBO 2614-20

O Tradutor de Textos Eletrônicos traduz, com versatilidade linguística, diferentes gêneros textuais, tais como comédia, drama, romance, literatura infantil, textos técnicos e científicos etc, de produções literárias, cinematográficas, televisivas, teatrais, museológicas e videodigitais de plataformas de internet, mantendo estilo e verve originais, tendo em vista a especificidade de seu público-alvo Descreve o conteúdo e a legibilidade dos textos, interpretando a obra, no seu contexto, pesquisando fontes escritas e orais, dicionários e meios eletrônicos para estudar temas específicos da tradução.

Pode escrever obras de referência Aplica técnicas de tradução intersemiótica para adaptação de textos literários, científicos e técnicos, roteiros de gêneros variados, revisando-os, adequando-os, ajustando conteúdo e forma para formatos editoriais definidos em projeto, tendo em vista a especificidade de seu público-alvo Consulta materiais de referência, como dicionários, léxicos, enciclopédias e bancos de terminologia computadorizados, conforme necessário para garantir a precisão da tradução Pesquisa informações sobre o conteúdo e o contexto das informações a serem traduzidas e sobre o público-alvo.

Verifica os textos originais Troca ideias com os autores para garantir que as traduções mantenham o conteúdo, o significado e o sentido do material original Pesquisa elementos culturais e multiculturais para ampliação de repertório em processos de tradução e preparação de textos, consultando especialistas, estudando textos, artigos e livros de referência nos assuntos a serem abordados, tendo em vista a assertividade objetiva e caráter poético com que revestirá suas traduções, considerando a qualidade da recepção de seu público-alvo e suas necessidades.

Redige textos em diferentes formatos, tendo em vista a adequação com qualidade nas traduções especificadas em projetos Revisa digitação e a editoração dos textos traduzidos e revê as provas do material Realiza assessoria e consultoria a editoras, produtoras, escolas, instituições, fundações, institutos e pessoas, esclarecendo especificidades técnicas e tecnológicas da tradução Especifica e precifica o trabalho ou o projeto de tradução e o de consultoria.

Organiza meios de divulgação para ofertar tradução e consultoria Atua em escolas, agências de comunicação, editoras, agências de viagens, ONGs, escritórios de tradução e empresas privadas em geral, realizando tradução corporativa, audiovisual, literária e editorial, bem como tradução juramentada Ministra curso de formação de tradutores, bem como divulga conhecimentos da área Pode coordenar equipes de trabalho de tradução Opera equipamentos de edição textual, computador, equipamentos sonoros, microfones diversos, bem como softwares específicos, plataformas digitais e ferramentas CAT (Computer Aided Translation ou Tradução Apoiada por Computador), podendo utilizar sistemas de gestão de tradução (TMS – Translation Management System) para gerenciamento de projetos de tradução e tecnologia de conteúdo de tradução (CMS - Content Management System) para integração de processos em projetos de tradução.

.

Algumas funções no exercício da profissão

  • prestar assessoria a clientes;
  • traduzir textos, documentos e/ou imagens;
  • pesquisar;
  • interpretar discursos orais, língua de sinais e/ou imagens;
  • resgatar a língua como expressão de uma cultura;
  • elaborar textos;
  • demonstrar competências pessoais;
  • avaliar necessidades do cliente;
  • demonstar capacidade de leitura oral fluente;
  • compreender textos, documentos e/ou imagens;
  • revisar textos e documentos;
  • orçar trabalho;
  • contatar clientes;
  • descrever o tipo de material do documento e/ou obra;
  • ver mais...

Salário de Tradutor de Textos Eletrônicos CBO 2614-20 - Série histórica

Quanto ganha um Tradutor de Textos Eletrônicos por região do Brasil

Tabela salarial para Tradutor de Textos Eletrônicos

Tabela salarial referentes ao salário base do cargo e na remuneração por períodos
Período Salário Mensal Salário Anual Salário Semanal Salário/Hora
Piso Salarial 5.426 65.108 1.356 26,14
Média Salarial 5.578 66.936 1.394 26,87
1º Quartil 2.774 33.293 694 13,37
Salário Mediana 4.164 49.968 1.041 20,06
3º Quartil 10.140 121.680 2.535 48,85
Teto Salarial 12.282 147.382 3.070 59,17
  • Piso Salarial: Média do salário base de acordos, convenções coletivas e dissídios coletivos com menções ao cargo de Tradutor de Textos Eletrônicos negociados por sindicatos e registrados no MTE;
  • Média Salarial: A soma de todos os salários dividido pelo total de salários de profissionais CBO 2614-20 da amostragem. Cálculo de média aritmética simples;
  • 1° Quartil: Primeiro quartil é o cálculo que separa 25% dos menores salários. É a mediana dos primeiros 50%;
  • Salário Mediana: Mediana é o valor que mostra o salário bem ao centro da amostragem. o cálculo separa os dados de modo que 50% dos salários informados são superiores a esse nível e 50% são inferiores;
  • 3º Quartil: Cálculo que separa 25% dos maiores salários. É a mediana da segunda metade dos salários;
  • Teto Salarial: Corresponde aos maiores salários no cargo, observando-se ponderações e filtros exclusivos do nosso algoritmo de pesquisa salarial.

Demanda no mercado de trabalho para o cargo

Tradutor de Textos Eletrônicos é um cargo que está com baixíssima demanda no mercado de trabalho brasileiro nos últimos meses.

No comparativo entre os meses de Outubro de 2023 e Setembro de 2024, tivemos uma queda de 13.79% nas contratações formais com carteira assinada em regime integral de trabalho.

Dentro da pesquisa, logo abaixo, você pode conferir um gráfico completo mês a mês com o número de contratações e demissões de Tradutor de Textos Eletrônicos CBO 2614-20 pelo mercado de trabalho brasileiro segundo levantamento estatístico do Salario.com.br junto a dados salariais oficiais do Novo CAGED, eSocial e Empregador Web nos últimos 12 meses.

Tipos de empresas que mais contratam

Salários por setores de empresas
CNAE Segmento da Empresa Média Salarial
7820-5/00 Locação de mão-de-obra temporária 7.659,10
4930-2/02 Transporte rodoviário de carga, exceto produtos perigosos e mudanças, intermunicipal, interestadual e internacional 6.781,33
7490-1/01 Serviços de tradução, interpretação e similares 3.714,43
6201-5/01 Desenvolvimento de programas de computador e software em geral 6.324,92
6204-0/00 Consultoria em tecnologia da informação 3.429,00
4221-9/02 Construção de estações e redes de distribuição de energia elétrica 7.880,59
6202-3/00 Desenvolvimento e licenciamento de programas de computador customizáveis 4.679,13
8219-9/99 Preparação de documentos e serviços especializados de apoio administrativo 2.195,00
8211-3/00 Serviços combinados de escritório e apoio administrativo 4.328,57
7210-0/00 Pesquisa e desenvolvimento experimental em ciências físicas e naturais 4.274,38
CNAE (Classificação Nacional das Atividades Econômicas). Para ver a pesquisa salarial completa para o segmento, clique nas empresas da lista. Para ver outros segmentos e pesquisas em estados e cidades específicas, utilize a nossa Pesquisa Salarial e filtre a busca por CNAE.

Quanto ganha um Tradutor de Textos Eletrônicos por jornada de trabalho

Relação jornada de trabalho/salário. Filtro de amostragem com 675 profissionais admitidos e desligados. A relação abrange somente Tradutor de Textos Eletrônicos CBO 2614-20 em regime integral de trabalho.

Cálculo de acordo com a carga horária mensal e salário
Total Jornada Ref. Salário Mensal Salário Hora
408 44 220 5.641,71 25,64
195 40 200 6.119,89 30,60
22 30 150 4.006,82 26,71
15 36 180 2.312,47 12,85
14 42 210 5.537,29 26,37
12 20 100 2.442,83 24,43

No Brasil, todo trabalhador contratado com carteira assinada, ou seja, numa relação de emprego, tem a jornada de trabalho estipulada no contrato de trabalho. A lei exige que fique clara, por escrito, a duração do trabalho que esse profissional terá de cumprir.

Salários por nível profissional e porte da empresa

Metodologia: Salários de 350 profissionais demitidos pelas empresas.
Porte da Empresa Júnior Pleno Sênior
Micro 5.280,95 5.982,49 7.733,77
Pequenas 5.342,93 6.044,47 7.795,76
Médias 5.988,39 6.689,93 8.441,21
Grandes Empresas 5.767,44 6.468,98 8.220,26
  • *Tradutor de Textos Eletrônicos Júnior: até 4 anos;
  • *Tradutor de Textos Eletrônicos Pleno: de 4 a 6 anos;
  • *Tradutor de Textos Eletrônicos Sênior: acima de 6 anos na empresa até sua demissão;

Gráficos de pesquisa

Simulador de gastos da empresa com o salário mensal de um Tradutor de Textos Eletrônicos

  • Salário Base: R$ 5.578,00
  • Salário-educação (3%): R$ 167,34
  • Sistema S (2%): R$ 111,56
  • INSS Patronal (20%): R$ 1.115,60
  • RAT - Risco Ambiental do Trabalho (1%): R$ 55,78
  • FGTS (8%): R$ 446,24
  • Férias 1/12: R$ 464,83
  • Auxílio Transporte: R$ 220,00
  • Auxílio Alimentação: R$ 440,00
  • Adicional Noturno (20%): R$ 1.115,60
  • Periculosidade (30%): R$ 1.673,40
  • Insalubridade (20%): R$ 288,00
  • Plano de Saúde: R$ 300,00
  • 1/3 de Férias: R$ 154,94
  • 13º Salário: R$ 464,83
  • FGTS sobre Férias: R$ 37,19
  • FGTS sobre 1/3 de Férias: R$ 12,40
  • FGTS sobre 13º: R$ 37,19
  • Aviso Prévio: R$ 464,83
  • FGTS sobre Aviso Prévio: R$ 37,19
  • Multa Rescisória FGTS: R$ 464,83

Os valores referem-se somente a uma simulação de gastos mensais proporcionais e médios do mercado de trabalho. Alguns benefícios não são pagos ao mesmo tempo. Procure seu contador para maiores detalhes.

Fique por dentro dos seus direitos trabalhistas

Gostou da pesquisa e deseja utilizá-la?

Toda essa pesquisa salarial para Tradutor de Textos Eletrônicos pode ser utilizada para fins acadêmicos, empresariais estratégicos e matérias em portais, sites, blogs e redes sociais desde que seja citada a fonte com um link para o site Salario.com.br.

Ainda tem dúvidas sobre a origem dos dados salariais do Salario.com.br? Leia aqui e veja também onde os dados do Salario.com.br estão sendo utilizados.

Salário e mercado de trabalho para Tradutor de Textos Eletrônicos